3 place du château
Cité médiévale
11000 Carcassonne
3 place du château
Cité médiévale
11000 Carcassonne
Congés Annuels
- Du Dimanche 22/12/2024 au Dimanche 29/12/2024 inclus
- Fermé le 1er Janvier 2025
- Du Lundi 10/02/2025 au Lundi 03/03/2025
Laissez-vous porter par les saveurs et la fraîcheur de nos menus !
L’Auberge de Dame Carcas à Carcassonne met à votre disposition une carte renouvelée au fils des saisons et de vos inspirations.
Nous vous proposons des menus savoureux, à base de produits frais et des ingrédients soigneusement sélectionnés.
Menu Auberge 19,50€ (Français / Anglais)
Si vous êtes intolérants à un ou plusieurs allergènes, merci de nous prévenir avant de passer commande. La liste est à votre disposition au restaurant
If you are intolerant to one or more allergens, thank you to notify us before placing an order. The list is at your disposal
Salade campagnarde
campagnarde salad
ou or
Pâté de campagne et sa confiture d’oignons
Contry-style pâté with savoury onion jam
ou or
Soupe de légumes maison (selon saison)
Home made vegetable soul (according to season)
ou or
Salade de gésiers confits (salade verte, tomates, gésiers confits)
Salad of gizzard confit (green salad, tomatoes, gizzard confit)
????????
Cassoulet maison au canard confit (haricots lingots, manchon de canard, saucisse de porc)
Home madeCassoulet with duck confit (white beans, duck wing confit, pork sausage)
ou or
Coustellous (travers) de cochon au miel
Ribs of piglet with honey
ou or
Aiguillettes de poulet sauce cèpes
Thin slice of chicken with mushroom sauce ceps
ou or
Andouillette de Troyes
Sausage of pork intestines (chitterlings) grilled
????????
Banoffee en verrine
ou or
Assiette de fromages
Cheese platter
ou or
Fromage blanc accompagnement au choix :
coulis de fruits rouges ou miel ou crème de marrons ou caramel beurre salé
Creamy yogurt with your choice of:
Berries sauce or honey or chestnut cream or salted butter caramel
ou or
Coupe de glaces ou Sorbets (2 parfums)
Bowl of ice creams or Sorbets (?choice of 2 flavours)
ou or
Café
Coffee
Pour éviter trop d’attente et faciliter le service, le choix des desserts vous sera demandé à la commande.
Merci de votre compréhension
In order to reduce waiting time and facilitate service, you will be asked for you dessert choice
When you place your order, thank you for your understanding.
Menu Auberge 19,50€ (Français / Espagnol)
Si vous êtes intolérants à un ou plusieurs allergènes, merci de nous prévenir avant de passer commande. La liste est à votre disposition au restaurant
Si no toleras uno o màs alérgenos, gracias por avisarnos antes de realizar un pedido. La liste està a su disposicion en el restaurante
Salade campagnarde
ensalada campagnarde
ou or
Pâté de campagne et sa confiture d’oignons
Paté de campana con mermelada de cebolla
ou or
Soupe de légumes maison (selon saison)
Soupa de verduras casera (segun temporada)
ou or
Salade de gésiers confits (salade verte, tomates, gésiers confits)
Ensalada de mollejas confitadas (lechuga, tomate, mollejas confitadas)
????????
Cassoulet maison au canard confit (haricots lingots, manchon de canard, saucisse de porc)
Cassoulet con confit de pato (judias blancas, ala de pato confitada, salchicha de carne de cerdo)
ou or
Coustellous (travers) de cochon au miel
Costillas de cerdo de miel
ou or
Aiguillettes de poulet sauce cèpes
Agujetas de pollo rebana setas
ou or
Andouillette de Troyes
Tripa de cerdo salchicha
????????
Banoffee en verrine
ou or
Assiette de fromages
Plato de quesos
ou or
Fromage blanc accompagnement au choix :
coulis de fruits rouges ou miel ou crème de marrons ou caramel beurre salé
Queso blanco apoya a tu eleccion:
coulis de fruta roja o miel o crema de castana o caramelo de mantequilla salada
ou or
Coupe de glaces ou Sorbets (2 parfums)
Copa de helados o Sorbetes (2 sabores)
ou or
Café
Pour éviter trop d’attente et faciliter le service, le choix des desserts vous sera demandé à la commande.
Merci de votre compréhension
Para evitar tener que esperar demasiado y facilitar el servicio, la elección de los postres se le preguntará
Cuando pida el resto del menú, gracias por su comprensión
Menu "Dame Carcas" 27,00€ (Français /Anglais)
Si vous êtes intolérants à un ou plusieurs allergènes, merci de nous prévenir avant de passer commande. La liste est à votre disposition au restaurant
If you are intolerant to one or more allergens, thank you to notify us before placing an order.The list is at your disposal
Burrata au Pesto (120 grammes)
ou or
Fromage de chèvre rôti
(salade verte, tomates cerise, amandes grillées, magret séché, fromage de chèvre sur pain de campagne)
Roasted goat’s cheese
(green salad, cherry tomato, almonds, duck breast cured, toasted goat’s cheese on farmhouse bread)
ou or
Quiche au confit de canard façon Tatin
Quiche withduck confit
????????
Cassoulet maison au canard confit (haricots lingots, manchon de canard, saucisse de porc)
Home madeCassoulet with duck confit (white beans, duck wing confit, pork sausage)
ou or
Cuisse de canard confite
Leg of duck confit
ou or
Côtes d’agneau aux herbes de Provence
Lamb chopswithherbsfrom Provence
ou or
Brie de Meaux rôti au four
Brie de Meaux (soft cow’smilkcheese) roasted in the oven
????????
Assiette de fromages
CheeseplatterP
ou or
Crème brulée maison
ou or
Duo de desserts
Duo of desserts
ou or
Coupe de « Dame Carcas » (sorbet framboise et glace vanille, coulis de fruits rouges et chantilly)
« Dame Carcas » bowl (sorbet raspberry and ice cream vanilla, berries sauce, whipped cream)
ou or
Café
Coffee
Pour éviter trop d’attente et faciliter le service, le choix des desserts vous sera demandé à la commande.
Merci de votre comprehension
In order to reduce waiting time and facilitate service, you will be asked for you dessert choice
When you place your order, thank you for your understanding.
Menu Dame Carcas 27,00€ (Français / Espagnol)
Si vous êtes intolérants à un ou plusieurs allergènes, merci de nous prévenir avant de passer commande.La liste est à votre disposition au restaurant
Si no toleras uno o màs alérgenos, gracias por avisarnos antes de realizar un pedido. La lista està a su disposicion en el restaurante
Burrata au Pesto (120 grammes)
ou or
Fromage de chèvre rôti
(salade verte, tomates cerise, amandes grillées magret séché, fromage de chèvre sur pain de campagne)
Queso de cabra asado
(lechuga, tomates cereza, almondras, magret seco, queso de cabra gratinado y pan cateto)
ou or
Quiche au confit de canard façon Tatin
Quiche confit de pato modo tatin
????????
Cassoulet maison au canard confit (haricots lingots, manchon de canard, saucisse de porc)
Cassoulet con confit de pato (judias blancas, ala de pato confitada, salchicha de carne de cerdo)
ou or
Cuisse de canard confite
Muslo de pato confitado
ou or
Côtes d’agneau aux herbes de Provence
Costillas de cordero a las hierbas provenzales
ou or
Brie de Meaux rôti au four
Brie de Meaux (queso de vaca) asado en el horno
????????
Assiette de fromages
Plato de quesos
ou or
Duo de desserts
Dùo de postres
ou or
Crème brulée maison
ou or
Coupe de « Dame Carcas » (sorbet framboise et glace vanille, coulis de fruits rouges, chantilly)
Copa « Dame Carcas » (sorbete frambuesa y helado de vainilla, coulis de fruta roja, nata montada)
ou or
Café
Café
Pour éviter trop d’attente et faciliter le service, le choix des desserts vous sera demandé à la commande.
Merci de votre compréhension
Para evitar tener que esperar demasiado y facilitar el servicio, la elección de los postres se le preguntará
Cuando pida el resto del menú, gracias por su comprensión
Menu du Terroir 37,00€ (Français / Anglais)
Si vous êtes intolérants à un ou plusieurs allergènes, merci de nous prévenir avant de passer commande. La liste est votre disposition au restaurant.
If you are intolerant to one or more allergens, thank you to notify us before placing an order. The list is at your disposal.
Foie gras mi-cuit fleur de sel et confiture d’oignons
(servi avec son verre de moelleux - sup. 4€)
Semi-cooked duck liver and fleur de sel with savoury onion jam
(served with a glass of moelleux - extra 4€)
ou or
Assiette du Terroir
(salade verte, croûtons, magret de canard séché, gésiers confits)
Terroir Platter
(green salad, dried duck breast, gizzards confit, stuffed duck neck)
????????
Entrecôte à la plancha beurre maître d’hôtel (environ 200gr)
Grilled Boneless rib steak butler butter
ou or
Magret de canard au miel (environ 200gr)
Duck Breast with honey sauce
????????
Assiette de fromages
Cheese platter
ou or
Trilogie de desserts
Trilogies of desserts
ou or
Nougat glacé coulis de fruits rouges
Nougat ice cream and berries sauce
ou or
Café
Coffee
Pour éviter trop d’attente et faciliter le service, le choix des desserts vous sera demandé à la commande.
Merci de votre compréhension
In order to reduce waiting time and facilitate service, you will be asked for you dessert choice
When you place your order, thank you for your understanding.
Menu du Terroir 37,00€ (Français / Espagnol)
Si vous êtes intolérants à un ou plusieurs allergènes, merci de nous prévenir avant de passer commande.La liste est à votre disposition au restaurant.
Si no toleras uno o màs alérgenos, gracias por avisarnos antes de realizar un pedido. La lista està a su disposicion en el restaurante
ou or
Foie gras mi-cuit fleur de sel et confiture d’oignons
(servi avec son verre de moelleux - sup. 4€)
Foie gras mi-cuit con mermelada de cebolla
(servido con un vaso de moelleux de 4€)
ou or
Assiette du Terroir
(salade verte, croûtons, magret de canard séché, gésiers confits)
Plato del Terroir
(ensalada verde, picatostes, mollejas conservadas, cuello de pato relleno)
????????
Entrecôte à la plancha beurre maître d’hôtel (environ 200gr)
Entrecot a la plancha mayordomo de mantequilla
ou or
Magret de canard au miel (environ 200gr)
Magret de pato con salsa de miel
????????
Assiette de fromages P
lato de quesos
ou or
Trilogie de desserts
Trilogia de postres
ou or
Nougat glacé coulis de fruits rouges
Empiñonado helado y coulis de fruta roja
ou or
Café
Café
Pour éviter trop d’attente et faciliter le service, le choix des desserts vous sera demandé à la commande.
Merci de votre compréhension
Para evitar tener que esperar demasiado y facilitar el servicio, la elección de los postres se le preguntará
Cuando pida el resto del menú, gracias por su comprensión
Menu enfant Petit Loup 10,00 €
Si vous êtes intolérants à un ou plusieurs allergènes, merci de nous prévenir avant de passer commande.La liste est à votre disposition au restaurant.
If you are intolerant to one or more allergens, thank you to notify us before placing an order. The list is at your disposal.
Servi jusqu’à 10 ans - 1 sirop
Served until 10 years - flavoured syrup drink
????????
Hamburger Hashed beef steak
ou or
Nuggets de poulet Chicken nuggets
ou or
Poisson pané Fish stick
????????
Glace (1 parfum au choix)
Ice cream (choice of 1 flavour)
ou or
Fromage blanc Creamy yogurt
Beignet nature Donut
Menu enfant Petit gourmet 14,50 €
Servi jusqu’à 12 ans - Boissons non comprises
Served until 12 years - Excluding drinks
????????
Entrée + Dessert
Starter + dessert
ou or
Plat + dessert
Main course + dessert
Au choix dans le menu à 19,50€
Please choose from the menu for 19,50€
Salades & Entrées |
|
Si vous êtes intolérants à un ou plusieurs allergènes, merci de nous prévenir avant de passer commande.La liste est à votre disposition au restauarant. If you are intolerant to one or more allergens, thank you to notify us before placing an order. The listis at yourdisposal. |
|
Foie gras mi-cuit et poêlé ou Foie gras mi-cuit fleur de sel et confiture d’oignon Duo of half-cooked and pan-fired foie gras or Semi-cooked fatted goose or duck liver and fleur de sel with savoury onion jam |
23,00€ |
Assiette « Dame Carcas » (saucisson, jambon cru, coppa, magret séché, pâté de campagne et confiture d’oignons)
|
16€
|
Salade campagnarde (lettuce, cherry tomatoes, almonds, diced bacon, black olive, egg, bleu) |
17€ |
Quiche au canard confit façon tatin Quiche withduck confit |
18€ |
Salade de gésiers confits (salade verte, tomates, gésiers confits) Salad of gizzard confit (lettuce, tomatoes, confit gizzard) |
17€ |
Fromage de chèvre rôti (salade verte, tomates cerises, amandes grillées, magret séché, fromage de chèvre sur pain de campagne gratiné) Roastedgoat'scheese (lettuce, cherry tomatoes, almonds, duckbreastcured, toastedgoat'scheese on farmhousebread) |
18€
|
Salade de Dame Carcas |
20€ |
Burrata Di Buffala à partager (2x120gr) Burrata Di Buffala to share
|
18€
|
Salades & Entrées |
|
Si vous êtes intolérants à un ou plusieurs allergènes, merci de nous prévenir avant de passer commande.La liste est à votre disposition au restauarant. Si no tolerasuno o màsalérgenos, gracias poravisarnos antes de realizar un pedido. La lista està a su disposicion en el restaurante |
|
Foie gras mi-cuit et poêlé ou Foie gras mi-cuit fleur de sel et confiture d’oignon |
23,00€ |
Assiette « Dame Carcas » (saucisson, jambon cru, coppa, magret séché, pâté de campagne et confiture d’oignons) Plato « Dame Carcas » (salchichon, jamonserrano, coppa, magret seco, paté de cerdo y mermelada de cebolla) |
16€
|
Salade campagnarde Ensaladacodiciosa con azul |
17€ |
Quiche au canard confit façon tatin Quiche de confit de pato |
18€ |
Salade de gésiers confits (salade verte, tomates, gésiers confits) Ensalada de mollejasconfitadas (lechuga, tomate, mollejasconfitadas) |
17€ |
Fromage de chèvre rôti (salade verte, tomates cerises, amandes grillées, magret séché, fromage de chèvre sur pain de campagne gratiné) Queso de cabra asado (lechuga, tomate, almendras, magret seco de pato, queso de cabra) |
18€
|
Salade de Dame Carcas |
20€ |
Burrata Di Buffala à partager (2x120gr) |
18€ |
Nos viandes et plats chauds !
our meats and hot dishes !
Foie gras poêlé au miel, fleur de sel et ses pommes de terre à la graisse de canard seared foie gras with honey, fleur de sel and duck fat potatoes |
24,00 € |
Brie de Meaux rôti au four Brie de Meaux (soft cow’smilkcheese) roasted in the oven |
19 € |
Cassoulet au confit de canard Duck confit cassoulet |
22 € |
Côtes d’agneau aux herbes de Provence Lamb chops with Provence herbs |
19 € |
Entrecôte à la plancha beurre maître d'hôtel (environ 350gr) Entrcote with porcini sauce |
27 € |
Magret de canard à la braise sauce miel (environ 350gr) Grilled duck breast with honey sauce |
27 € |
« Coustellous » (travers) de cochon au miel (travers de porc) « Coustellous » (ribs) of pork with honey |
16,50 € |
Cuisse de canard confite Confit duck leg |
18 € |
Andouillette de Troyes grillée au feu de bois Andouillet of troyes grillds over a wood fire |
16 € |
Pavé de saumon beurre basilic Salmon steak with dill |
18,50 € |
Gambas à la Plancha Gambas a la Plancha |
18 € |
Brie de Meaux rôtie au four - jambon de pays |
19 € |
Nos viandes et plats chauds !
nuestras carnes y platos calientes
Foie gras poêlé au miel, fleur de sel et ses pommes de terre à la graisse de canard Fois gras braseado con miel, flor de sal y patatas con grasa de pato |
24,00 € |
Brie de Meaux rôti au four Brie de Meaux (soft cow’smilkcheese) roasted in the oven |
20€ |
Cassoulet au confit de canard Cassoulet de confit de pato |
22 € |
Côtes d’agneau aux herbes de Provence Chulestas de cordero con hierbas provnzales |
19 € |
Entrecôte à la plancha beurre maître d'hôtel (environ 350gr) Entrecot con salsa de boletus |
27 € |
Magret de canard à la braise sauce miel (environ 350gr) Pechuga de potato a la plancha con salsa de miel |
27€ |
« Coustellous » (travers) de cochon au miel « Coustellous » (costilla) de cerdo con miel |
16,50 € |
Cuisse de canard confite Muslo de pato confitado |
18 € |
Andouillette de Troyes grillée au feu de bois Andouillette de troyes a la parrilla sobre fuego de leña |
16 € |
Pavé de saumon beurre basilic Filete de salmón con eneldo |
18,50 € |
Gambas à la Plancha Gambas a la Plancha |
18 € |
Brie de Meaux rôtie au four - jambon de pays |
19 € |
Glaces & desserts Ice creams and desserts |
|
Si vous êtes intolérants à un ou plusieurs allergènes, merci de nous prévenir avant de passer commande.La liste est à votre disposition au restauarant. If you are intolerant to one or more allergens, thank you to notify us before placing an order. The list is at your disposal.
|
|
Assiette de fromages Cheese platter |
10€ |
Coupe de glaces ou sorbets (parfums au choix) Bowl of ice creams or sorbets (choise of flavours) |
2,50€ (la boule) 2,50€ (per ball) |
« La Médiévale » (glace vanille, chocolat, café, spéculoos concassé, caramel beurre salé, chantilly) |
9,50€ |
Mont Blanc (glace vanille, meringue, pignons, crème de marrons, chantilly) |
9,50€ |
Dame Carcas (sorbet : passion, framboise et glace vanille, coulis de fruits rouges, chantilly) |
9,50€ |
Banana Split (banane, glace vanille, chocolat, fraise, amandes grillées, sauce chocolat, chantilly) |
9,50€
|
Sorbet arrosé (citron jaune et vodka ou framboise et eau-de-vie de framboise) |
10€ |
Nougat glacé et coulis de fruits rouges |
6.50€ |
Café gourmand Gourmet coffee |
10€ |
Fromage blanc (coulis de fruits rouges ou miel ou crème de marrons ou caramel beurre salé) (berry sauce or chestnut cream or salted butter caramel or honey)
|
4€ |
Glaces & desserts |
|
Si vous êtes intolérants à un ou plusieurs allergènes, merci de nous prévenir avant de passer commande.La liste est à votre disposition au restauarant. Si no tolerasuno o màsalérgenos, gracias poravisarnos antes de realizar un pedido. La lista està a su disposicion en el restaurante |
|
Assiette de fromages Plato de quesos |
10€ |
Coupe de glaces ou sorbets ( parfums au choix) Copa de helados o sorbetes (sabores a elegir) |
2,50€ (la boule) 2,50€ (la bola) |
« La Médiévale » |
9,50€ |
Mont Blanc (glace vanille, meringue, pignons, crème de marrons, chantilly) (Helado de vanailla merengue, piñones crma de castañas nata montada) |
9,50€ |
Dame Carcas |
9,50€
|
Banana Split (banane, glace vanille, chocolat, fraise, amandes grillées, sauce chocolat, chantilly) |
9,50€ |
Sorbet arrosé (citron jaune et vodka ou framboise et eau-de-vie de framboise) Sorbete banada |
10€ |
Nougat glacé et coulis de fruits rouges Turròn helado y coulis de frutos rojos |
6.50€ |
Café gourmand Café gourme |
10€ |
Fromage blanc (coulis de fruits rouges ou miel ou crème de marrons ou caramel beurre salé) Yogurt |
4€ |
Fermeture le soir
Fermeture Jeudi & Vendredi
Du 01 Septembre 2023 au 31 mars 2024
Congés Annuels
Du 20 décembre 2023 au 29 décembre 2023 inclus
Du 5 février 2024 au 26 février 2024 inclus